Регистрация
Главная » Фильмы дорамы » Рождественский подарок
Популярнейший киноактер иногда скучает по давним временам – и однажды просыпается в параллельной версии собственной судьбы. Самый прославленный корейский актер Пак Кан упивается великолепной холостяцкой жизнью – признанный главной звездой и скандалистом, он обожает устраивать громкие кутежи, искрометно хулиганить и влипать в сомнительные ситуации. При его невероятном богатстве и гарантированно устоявшейся суперкарьере это неудивительно. Все последствия ложатся на ловко решающего проблемы Чо Юна.

Не став артистом, поддерживающий друг и верный менеджер помогает удачливому товарищу, невзирая на дурное обращение и грязь, с которой приходится разбираться. Порой пресыщенная счастьем суперзвезда тоскует по прошлому, когда все было проще – настоящая театральная игра, искренние чувства с Су Хён, его первой девушкой. В канун Рождества его подвозит странный таксист. А наутро герой очнулся в семейной постели – он обычный человек, женатый на Су-Хён, и папа близнецов. А топ-актер теперь – Чо-Юн.

Смотреть дораму Рождественский подарок с русской озвучкой

  • Смотрю
  • Буду смотреть
  • Просмотрено
  • Брошено
У нас вы можете смотреть дораму Рождественский подарок с озвучкой на русском языке, совершенно бесплатно в нашем онлайн плеере!
Добавить комментарий
Комментарии (2)
  1. Андрей Шурыгин
    Андрей Шурыгин
    16 март 2024, 18:00
    Довольно интересный сюжет, начало было конечно немножко затянутым и нудноватым, но дальше стало намного интереснее. Отдельную благодарность можно выделить переводчиком, которые, слава богу, перевели большинство шуток на приемлемом уровне, из-за чего лично у меня не сложилось проблем с понятием всего контекста в целом.
    P.S. Я раз пять, хз почему, путал героев, надеюсь, меня не запинают любители дорам.
  2. Андрей Шурыгин
    Андрей Шурыгин
    16 март 2024, 18:00
    Довольно интересный сюжет, начало было конечно немножко затянутым и нудноватым, но дальше стало намного интереснее. Отдельную благодарность можно выделить переводчиком, которые, слава богу, перевели большинство шуток на приемлемом уровне, из-за чего лично у меня не сложилось проблем с понятием всего контекста в целом.
    P.S. Я раз пять, хз почему, путал героев, надеюсь, меня не запинают любители дорам.